TRADUÇÃO / POLONÊS E RUSSO
Certidões - Tradução de Polonês e Russo -Traduz linha por linha o conteúdo das certidões de nascimento, casamento e óbito.
ATENÇÃO: Antes de 1918, os territórios onde se falava polonês foram divididos entre Rússia, Alemanha e Áustria. Por isso, os registros anteriores a 1918 podem estar em Alemão, Russo, Latim ou Polonês. Na parte russa, o polonês foi a língua oficial de 1808 a maio de 1868. De junho de 1868 a 1917, foi o russo. Na parte alemã, a maioria dos registros foi em alemão ou latim, embora alguns foram em polonês. Na parte austríaca, a maioria dos registros foi em latim, mas alguns foram em alemão ou polonês. (VALE O CLIQUE)
Seja o primeiro a comentar!
Postar um comentário
Não serão aceitos comentários Anônimos (as)
Comentar somente sobre o assunto
Não faça publicidade (Spam)
Respeitar as opiniões
Palavras de baixo calão nem pense
Comentários sem Perfil não será publicado
Quer Parceria não será por aqui.(Contato no Blog)